Scott Fabius Kiesling is an associate professor in the Department of Linguistics at the University of Pittsburgh.[1] With the completion of his dissertation, Language, Gender, and Power in Fraternity Men's Discourse, Kiesling received a PhD in linguistics in 1996 from Georgetown University, where he previously completed an M.S. in linguistics. He also received a B.A. in linguistics from the University of Pennsylvania in 1989. Kiesling has held previous academic positions at the University of Sydney and The Ohio State University and is a member of the Committee on Ethnic Diversity in Linguistics at the Linguistic Society of America.[2]
Scott Kiesling is best known for his studies of language and identity, particularly the construction of masculinity and gender.[3][4] His work treats dominant social categories such as masculinity, heterosexuality and whiteness as social constructions achieved via discourse and language behavior, among other social behaviors.[5] In his work with American fraternity members, Kiesling suggests that men are expected to demonstrate both solidarity, a condition of closeness with other men, and heterosexuality, which precludes intimacy with other men.[5][6] He suggests that one way to show these complicated relationships is through the use of "cool" language elements such as the word dude or sundry non-standard language variants.[3]
Kiesling is also known for work in sociolinguistics and language variation in both American English and Australian English. For example, in a 1996 paper, Kiesling suggests that some American men use alveolar -ING tokens (e.g. walkin' rather than walking) to index power roles associated with working-class men, and indirectly with the values of hard work and physical strength.[4] Similarly, a 2005 paper finds that Greek and Lebanese speakers in Australia pronounce word-final -ER (as in brother) further back in vocal space and longer than Anglo speakers do.[7] For some speakers this backed variant is indexical of Greek identity, but in general "creates a stance of authoritative connection, a linguistic resource which is also potentially available to Anglo-Australians."[7]
Kiesling is also co-editor, with Christina Bratt Paulston, of Intercultural Discourse and Communication: The Essential Readings, a book of readings on intercultural discourse for students in sociolinguistics, anthropology, communication or other related fields.[8]